Dear friends/ Queridas/os amigas/os,
To read means to pay attention. To concentrate.
But sometimes it is difficult for us to concentrate.
Sometimes you read this blog and do not fully understand.
I am as clear as I possibly can.
Leer es hacer caso. Es concentrarse.
A veces es difícil de concentrarse.
A veces estás leendo el blog sin entender cada detalle.
Me voy a darte la información más clara que hay.
Therefore the first thing I have to say here is that on Sunday 20.02.2011, we walk in Jalón.
Por eso, la primera cosa que quiero repetir es que el domingo 20.02.2011, saldremos a Jalón
Ok, now for Sunday 27.02.2011.
¡Vale!Ahora la información sobre el domingo 27.02.2011.
We will have a close look at the blossoms in Castell de Castells.
Harry will take us along on a rediscovered track with only a short climb. He is expecting fit dogs and fit owners without high heels. The walk will take about 2 hours - maybe a bit more if we are walking really slowly.
Start is at 10.30 at the camping site. After the walk we stay together for a picnic.
So bring along as much food and drinks as you can. Do not forget a cushion as the benches tend to turn our beautiful bottoms into fridges.
If you do not know where Castell de Castells is..... If you do not have a map.... If you think you will get lost and end up in Cordoba, .....come to the tourist office in Jalón where I will wait for you till 10.00, and not one minute later.
Vamos a admirar las flores de los almendros en Castell de Castells.
Con Harry come guia descubriremos una senda antigua y redescubierta en la cual hay solo una cuesta inclinada. Harry prefiere caminar con perros y dueñas/os en buena forma fisica.
Se ruega dejar zapatos con tapillas en casa. Dipende si caminamos despacio o muy despacio, pero hay que contar con 2 horas o un poco más.
Saldremos a la plaza de acampamiento a las 10.30 y después de la caminata nos quedaremos todos juntos por el picnic tradicional.
Hay que traer un maximo de alimentos y bebidas y tambien un cojin porque los bancos de piedra cada vez intentan de transformar nuestro culo muy lindo en nevera.
Si no sabes donde se encuentra Castell de Castells.
Si no tienes mapa.
Si te temes de llegar a Cordoba en lugar de a Castell de Castells, esperaré por tí hasta las 10.00 (y ni un minuto más)a la Oficina de Turismo en Jalón/Xaló.
Awaiting your comments in this blog.
Kindest regards from Bruno
Esperando sus comentarios en éste blog.
Un abrazo de Bruno
No comments:
Post a Comment